首頁 > 詩文 > 張孝祥的詩 > 浣溪沙·中秋坐上十八客

浣溪沙·中秋坐上十八客

[宋代]:張孝祥

同是瀛洲冊府仙,今朝聊結社中蓮,胡笳按拍酒如川。

喚起封姨清晚暑,更將荔子薦新圓,從今三夜看嬋娟。

浣溪沙·中秋坐上十八客鑑賞

  首句故事源自唐太宗設文學館。唐太宗為網羅人才,設置文學館,任命杜如晦、房玄齡等十八名文官為學士,輪流宿於館中,暇日,訪以政事,討論典籍。又命閻立本畫像,褚亮作贊,題名字爵裡,號“十八學士”。時人慕之,謂“登瀛洲”。詩文中常用“登瀛洲”或“瀛洲”比喻士人獲得殊榮,如入仙境。瀛洲,傳說中的東海三仙山之一,另二仙山名蓬萊、方丈。“冊”,冊封,特指皇帝的詔書。該詞起句便見不俗,將此日參加中秋宴會的十八人比作仙境之人。張孝祥《鷓鴣天·送陳倅正字攝峽州》亦有句:“人物風流冊府仙。”

  “結社”,組織團體。“結社多高客,登壇盡小詩。”(唐·許渾《送太昱禪師》詩)次句巧妙地將“結社”二字拆開,一作“聊結”,一作“社中蓮”,由此又將今朝宴會比之於晉慧遠集高僧名儒結白蓮社於廬山東林寺。廬山白蓮社數百人中,其間譽望尤著,為當世推重者,號社中十八賢。晁補之於《白蓮社圖記》亦有記載。

  第三句作為上片結語,是說當筵演奏琴曲《胡笳十八拍》助興,坐上十八客酒興更高。“胡笳”,我國古代北方民族一種管樂器,傳說由漢張騫從西域傳入,漢魏鼓吹樂中常用之。蔡琰歸漢後,悲嘆自己命運多舛,寫下《胡笳十八拍》流傳於今。“按拍”,擊節,打拍子。今宵按拍賞音,不禁撫今思夕,感慨萬端,自是豪飲痛醉一場。

  換頭用“封姨”對應時節,切合“十八”。“封姨”,古時神話傳說中的風神,亦稱“封家姨”、“十八姨”、“封十八姨”。(唐·穀神子《博異志·崔玄微》)詩文中常作為風的代稱。由於中秋季節猶有餘熱,詞人便在此時召喚風神送來涼爽,清滌晚暑,以助酒興。

  接下一句說酒後更有荔枝品嚐,以切“十八”,並扣題中秋。上品新荔名“十八娘”,宋·曾鞏《荔枝錄》雲:“十八娘荔枝,色深紅而細長,閩王王氏有女第十八,好食此,因而得名。”蘇轍《幹荔支》曰:“紅消白瘦香猶在,想見當年十八娘。”中秋不能不賞月,賞月當有瓜果供奉,該詞故有“荔子薦新圓”句。“新圓”,指中秋圓月。

  荔子自然圓,中秋月更圓,新朋老友中秋團圓更是大快人心,於是全詞最後一句即景生情作結,說今宵賞月尚可再延長三夜至十八。“嬋娟”,月亮。這是詞人的美好願望,亦可見詞人填詞用事的高強本領。

張孝祥簡介

唐代·張孝祥的簡介

張孝祥

張孝祥(1132年-1169年),字安國,號於湖居士,漢族,簡州(今屬四川)人,生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

...〔 張孝祥的詩(545篇)

猜你喜歡

與仲安別後奉寄

宋代呂本中

出門送君時,一步再徘徊。雖雲非遠別,念與始謀乖。

欲求連牆居,故作千里來。君今不我待,欲跨洪溝回。

九曲之遊終於星村二首 其二

近現代施蟄存

此水有傲骨,千秋出處艱。左行防陷澤,北注復歸山。

白石漱不盡,貞禽去即還。流香莫嫌近,蘭芷老逾慳。

夕霞 其二

明代徐渭

明霞爛且都,雨歇霽霄鋪。萬國樓臺莫,孤村煙火晡。

波鱗銷琥珀,海色上珊瑚。一抹須彌翠,胭脂月鏡孤。

叉魚招張功曹(署)

唐代韓愈

叉魚春岸闊,此興在中宵。大炬然如晝,長船縛似橋。
深窺沙可數,靜搒水無搖。刃下那能脫,波間或自跳。
中鱗憐錦碎,當目訝珠銷。迷火逃翻近,驚人去暫遙。

世美歸侍政府以送君南浦傷如之何作詩送之 其八

南北朝鄒浩

蕪城兆霜雪,潁川凋芰荷。昔別情已矣,今別情奈何。

英英二三子,行亦車懸■。後日知誰同,蟬聲猶暮多。

秋村十二詠 其十二 築圃

清代成鷲

瓜熟已除架,莧乾無復蔬。何當灌園罷,又是築場初。

晴日遲收稻,中田早結廬。自來勤動慣,不敢廢耕鋤。

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接