逃之夭夭
詞語解釋
逃之夭夭[ táo zhī yāo yāo ]
⒈ 由《詩·周南·桃夭》中的“桃之夭夭”句轉化而來,“桃”,“逃”諧音,是逃跑的諧稱。
例他帶着偷來的東西逃之夭夭了。
英make one's getaway; show a clean pair of heels;
引證解釋
⒈ 後因“桃”、“逃”同音,故以“逃之夭夭”作詼諧語,形容逃跑得無影無蹤。
引《詩·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其華。”
《石點頭·貪婪漢六院賣風流》:“妹子想起哥哥這樣賭法,貼他不富,連我也窮,不如自尋去路,為此跟着一個相識孤老,一溜煙也是逃之夭夭。”
《二十年目睹之怪現狀》第七八回:“等各人走過之後,他才不慌不忙的收拾了許多金珠物件,和那位督辦大人坐了輪船,逃之夭夭的到 天津 去了。”
瞿秋白 《亂彈·新英雄》:“滿洲 的 日本 大炮,轟隆轟隆的響了幾下,立刻,那些‘不可多得之將才’一溜煙的逃之夭夭。”
國語辭典
逃之夭夭[ táo zhī yāo yāo ]
⒈ 逃跑。參見「桃之夭夭」條。
引《二十年目睹之怪現狀·第七八回》:「那位督辦大人,坐了輪船,逃之夭夭的到天津去了。」
近抱頭鼠竄 溜之大吉
英語to escape without trace (idiom); to make one's getaway (from the scene of a crime), to show a clean pair of heels
德語entkommen, entgehen, nicht mehr aufzufinden (V)
法語prendre la poudre d'escampette, lcher pied, lever le pied, s'esquiver, s'éclipser, disparatre, s'en aller à la dérobée
相關成語
- fáng wū房屋
- zhī mìng zhī nián知命之年
- cún chǔ存儲
- yú shí zhuì xíng餘食贅行
- shòu shù壽數
- jìn qì進氣
- shā là shā là沙拉沙拉
- tóng mù rén桐木人
- òu qì慪氣
- huán lù環路
- qīng lài青睞
- cāng fáng倉房
- shí èr zhī十二支
- ēn yuàn恩怨
- bù zhī bù jué不知不覺
- dòng zuò piàn動作片
- yǒu jī bō li有機玻璃
- bǐ yù比喻
- suàn de算得
- xiāng chūn香椿
- shēng chā聲叉
- yí zèng遺贈
- zhǐ jiào指教
- lóng cǎo shū龍草書