首頁 > 詩文 > 劉禹錫的詩 > 更衣曲

更衣曲

[唐代]:劉禹錫

博山炯炯吐香霧,紅燭引至更衣處。

夜如何其夜漫漫,鄰雞未鳴寒雁度。

庭前雪壓松桂叢,廊下點點懸紗籠。

滿堂醉客爭笑語,嘈囋琵琶青幕中。

更衣曲譯文及註釋

譯文

  博山爐飄出陣陣香霧,子夫秉紅燭引武帝至尚衣軒。長夜漫漫,天還未明,寒雁已過。庭前雪花紛紛,松桂冒雪,與廊下的燈籠交相輝映。堂上賓客們還在飲酒作樂,簾幕中樂聲擾擾。

註釋

博山:即博山爐,又叫博山香薰,漢晉時期常見的焚香器具。爐體呈青銅器中的豆形,上有蓋,蓋高而尖,鏤空,呈山形,山形重疊,其間雕有飛禽走獸,象徵傳説中的海上仙山博山而得名。

紗籠:紗質的燈籠。

嘈:即喧鬧,嘈雜。

更衣曲鑑賞

  這首樂府以漢平陽公主家歌者衞子夫侍武帝更衣得幸,於元朔元年被立為皇后事為題材而作。《漢武帝故事》曰:“武帝立衞子夫為皇后。初,上行幸平陽公主家,主置酒作樂。子夫為主謳者,善歌,能造麴,每歌挑上。上意動,起更衣,子夫因侍得幸。頭解,上見其美髮悦之。主遂納子夫於宮。”

劉禹錫簡介

唐代·劉禹錫的簡介

劉禹錫

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。後來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

...〔 劉禹錫的詩(654篇)

猜你喜歡

野行偶見紅樹悵然有感呈石末公

明代劉基

紅樹傷心夕照前,漫山映水為誰妍。樹當搖落人尤惜,人自憂愁樹不憐。

九譯未通青鳥使,四郊猶漲綠林煙。野夫病足思休息,藉草棲橧擬晏眠。

賀新郎 其十一 為檗子壽

清代龔鼎孳

貯腹書千卷。更空明、一泓秋水,霧飛雲遣。老筆紛披姿媚出,冰灑鐵梅芳泫。

高詠遍、蜀箋吳繭。六代江山文酒地,記孝侯、台畔春陰淺。

華亭吳江道中偶作十絕 其七

唐代朱長文

煙暝重湖日欲明,輕篷遙遞浦前聲。良魚好入深淵去,不為鳴榔取次驚。

投項子京

明代吳孺子

湖上梅花出短牆,一開半落湖水香。

春陽羞澀杏花細,桃花李花亦不忙。

用晦以三寸篋貯金字佛經咒二十餘卷精工之甚感而賦謝

明代王世貞

函端舍利發,知爾不成空。老眼粗能辨,僧翻未易終。

真文玄奘熟,梵字苑鹹工。大類羣龍藏,收來一缽中。

李如一書癖

沙曾達

縱橫經籍喜幽居,滿架琳琅勝五車。圖著身心能闡發,不同高閣飽蟫魚。

此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体

友情链接