首頁 > 詩文 > 蘇軾的詩 > 漁父·漁父飲

漁父·漁父飲

[宋代]:蘇軾

漁父飲,誰家去。魚蟹一時分付。酒無多少醉為期,彼此不論錢數。

寫人 

漁父·漁父飲譯文及註釋

譯文

漁父想飲酒,到哪一家去好呢?魚和螃蟹同時交給了酒家換酒喝。飲酒不計多少量,一醉方休。漁父的魚蟹與酒家的酒彼此之間何必談論錢數。

註釋

漁父:原為《莊子》和《楚辭》篇名,後用為詞牌名。

一時:同時。分付:交給。

為期:為限。

漁父·漁父飲鑑賞

  作品一開頭,就以發問的句式“漁父飲,誰家去”,突出烘托漁父以魚蟹換酒的寧靜氣氛,到底想去哪個酒家。其意有二:一是哪一家能以魚蟹換酒,二是哪一家的酒質最好。這從一個側面反映了漁父的貧苦狀態,也隱含了作者對漁父的深深同情之心。

  緊接着寫漁父與酒家的和諧與體貼的良好關係,“酒無多少醉為期”,這是酒家發出的敬言,讓漁父只管飲酒,飲多飲少,酒家不在乎。

  最後一句“彼此不論錢數”,是作者的評論,也是點題之筆,充分反映了當地漁父與酒家這些社會底層的人民最寶貴的品質:善良、純真和質樸。用淺易的語言説世俗的生活,盡顯日常生活的狀態與趣味。

  第一首詞先敍述後議論,明快自然,寫出了漁父以魚蟹換酒來飲的愉悦心情。突出了漁父“飲”酒中以魚蟹換酒的特有情趣,以及漁父與酒家特有的淳樸的人際關係。

蘇軾簡介

唐代·蘇軾的簡介

蘇軾

蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

...〔 蘇軾的詩(2851篇)

猜你喜歡

夜讀門山靜居二先生遺集

明代唐之淳

月色讓殘雪,角聲悽斷鴻。從軍泗水上,飛夢大江東。

風冰綴檐鐸,鄰火送春舂。臨文懷二老,清淚濕焦桐。

贈楊德祖

魏晉王粲

我君餞之。

其樂泄泄。

贈樂秀才匯川

清代戴亨

伊餘削籍遊京華,疇昔知交絕來往。踽踽孤蹤近十年,邂逅石閭非夢想。

高才逸氣淩九霄,冰雪奇文共欣賞。眉山即山相繼來,睥睨今古分雄長。

鯸魚

弘曆

湖中藻荇蕃,蔓延叢累積。搴芼與銍艾,萌芽旋充斥。

舟楫礙泛流,波瀾溷澄碧。是應例除莠,詢得一良策。

幹樓晚眺 其一

明代李贄

呼朋萬里外,拍手層霄間。塞晚浮煙重,天空歲月閒。

斷雲迷古戍,落日照西山。幸有聲歌在,更殘且未還。

齊雩祭歌 迎神 一

南北朝謝朓

清明暢。

禮樂新。

此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体

友情链接