首頁 > 詩文 > 陰鏗的詩 > 江津送劉光祿不及

江津送劉光祿不及

[南北朝]:陰鏗

依然臨江渚,長望倚河津。

鼓聲隨聽絕,帆勢與雲鄰。

泊處空餘鳥,離亭已散人。

林寒正下葉,釣晚欲收綸。

如何相背遠,江漢與城闉。

江津送劉光祿不及譯文及註釋

譯文

面對着江中的小洲,依依不忍離去;站在這江邊的渡口遙望着遠去的船隻。

隨着朋友的船漸行漸遠,那船槳搖動的聲音聽不到了;那船上的大帆也漸漸與雲彩接近。

會看朋友船聽過的地方,只有幾隻小鳥;再看那離亭中,為朋友送行的人也早已散去了。

傍晚風寒,林間的樹葉紛紛落下;日暮黃昏,釣魚人也正準備收拾回家。

為什麼要讓我們背離得這麼遠,一個遠去江漢,一個歸返城中。

註釋

江津:江邊渡口。 劉光祿:劉孺,字孝稚,曾任光祿卿。不及:沒有趕上。

依然:依依不捨的樣子。 渚(zhǔ):江中小洲。

長望:遠望。津:渡口。

鼓聲:古時開船,以打鼓為號。

帆勢:帆船的姿影。

泊處:船隻原來停泊之處。

離亭:渡頭供人休息、餞別的亭子。

下葉:落下樹葉。

綸:釣魚用的絲繩。

相背遠:遠別,各分東西。

江漢:指朋友前去之地。城闉(yīn):城門,指詩人回去的地方。

參考資料:

1、梁權偉編著.《中國曆代詩詞名篇鑑賞》:當代世界出版社,2009.06:第118頁

2、賀新輝主編.《古詩鑑賞辭典(下)》:中國婦女出版社,2004.08:第1282頁

江津送劉光祿不及創作背景

  這首詩是作者到江邊渡頭送朋友光祿卿劉孺時所作。但是詩人遲到了,當作者趕到時,友人已經乘船啓航,只好引領遠望,久久佇立,目送航船遠去。於是作此詩,表達作者惆悵與懊惱之情。

參考資料:

1、陳君慧主編.《古詩三百首》:北方文藝出版社,2013.01:第309頁

2、古墨清主編.《你最應該知道的古典詩詞》:紅旗出版社,2012.04:第106頁

江津送劉光祿不及鑑賞

  此詩共十句。首二句“依然臨江渚,長望倚河津”是一幅目送朋友風帆逝去的遠望圖。“依然”是依戀,可以從中看出詩人內心是何等懊喪。從“長望”的凝神注目中能夠窺見其情緒的起伏,有如這眼前的江水翻滾不已!

  “鼓聲隨聽絕”以下六句可分為兩個層次,也可以把它看成兩個鏡頭。第一層次“鼓聲隨聽絕,帆勢與雲鄰”兩句是電影長鏡頭中的遠景,寫船已經遠去的情狀。友人開船時的打鼓聲已在江空中絕響,而去帆也如脱弦之箭到了很遠的江際,似乎已經與云為鄰。這兩句都是寫詩人注目的那個遠去所在。

  緊接着的四句是第二層,可以看作近乎特寫的近鏡頭。詩人回過頭來寫自己身邊的情景,也就是朋友剛才離去的那個地方。“泊處空餘鳥,離亭已散人”,這個泊處是朋友離船所泊之處,離亭是朋友離去前曾經逗留過的亭子。詩人所以特別注目,或許是因為沒有來得及送別友人,因而對與友人剛剛駐足的地方產生情感上的牽連和遷移,其中有睹物思人的意味。泊處已空,只剩有飛鳥在盤旋往還,飛鳥是不領會詩人的離別之苦的,依舊追逐嬉戲,這就更加撩撥了詩人的惜別之情。離亭依舊存在,人卻已散去,物是人非,徒增感慨。詩人寫鳥亭的實有,更反襯出泊處的空寂和朋友之間的散落。下二句“林寒正下葉,釣晚欲收綸”仍是承上二句,説的是天氣寒冷而樹木紛紛落葉,時正向晚而釣者也要收起釣絲返家。這裏對選取入詩的景即詩人的眼中景是頗具匠心的。林寒葉下,釣晚收綸正渲染出詩人獨立蒼茫、悽苦無着的情緒和氛圍,景的色調灰暗,從中可窺出詩人心中的悲涼。這裏樹葉的紛紛落下象徵着朋友的孤帆遠去、萍水飄泊,釣晚收綸暗示着詩人即將怏怏歸去。這種詩歌欣賞的二重境界基於作者創造的第一重境界,這樣才可以在欣賞、接受的過程中開拓出新的藝術天地。

  最後二句是説朋友已去江漢而自己卻返歸城曲。“如何相背遠”,詩的語氣平淡樸素,其中深深透露出無可奈何的情調。這樣寫自己歸來的情狀於全詩而言,一是對江津送友不及情狀的續寫,更可見出詩人對朋友思念之深、之切;二是整個詩篇也更渾然一體,而且情意不絕,餘音嫋嫋,更加顯得深厚藴藉。

陰鏗簡介

唐代·陰鏗的簡介

陰鏗

陰鏗(約511年-約563年),字子堅,武威姑臧(今甘肅武威)人。南北朝時代梁朝、陳朝著名詩人、文學家,其高祖襲遷居南平(在今湖北荊州地區),其父親子春仕梁,為都督梁、秦二州刺史。鏗幼年好學,能誦詩賦,長大後博涉史傳,尤善五言詩,為當時所重,仕梁官湘東王蕭繹法曹參軍;入陳為始興王陳伯茂府中錄事參軍,以文才為陳文帝所讚賞,累遷晉陵太守、員外、散騎常侍。約在陳文帝天嘉末年去世。陰鏗的藝術風格同何遜相似,後人並稱為“陰何”。

...〔 陰鏗的詩(39篇)

猜你喜歡

黃待制病中以詩寄之

宋代釋寶曇

故山餘地亦嶙峋,中有掖垣梧十尋。

自是萬金醫國少,人皆三事望公深。

冬日雜興二首 其二

明代王夫之

零露潤枯桑,運回辭故枝。棲禽深婉暱,欲與終因依。

竟夕不相保,何況延晨吹。晶宇垂玉繩,瑤光空陸離。

韓文公釣台

明代張詡

釣石起千仞,滄波一掌平。伊人垂釣處,月白更江清。

晚至聖恩寺宿四宜堂

清代張岡

暮隨白雲至,山月尚未出。言尋石門幽,谷口煙蘿密。

欣逢採樵人,招我入禪室。曇花空外香,石溜巖下急。

鵲橋仙 七夕寄外

清代張玉珍

纖雲弄巧,玉鈎低掛,又值雙星良會。鵲回露冷夜何其,述不盡、離愁無寐。

人間別後,夢沉書遠,隔斷萬重煙水。遙憐客館對孤尊,也定憶、秋來憔悴。

寄趙倉

宋代許棐

麾節交迎出帝城,滿朝皆羨板輿榮。一州暫輟春風暖,八郡同瞻霽月明。

吳苑鶯花新管領,秦溪桃李舊生成。應憐倦卧寒窗者,煮藥爐邊聽雪聲。

此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体

友情链接