首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《小雨》翻譯及註釋

宋代楊萬里

雨來細細復疏疏,縱不能多不肯無。

譯文:細細的,疏疏的,雨兒飄飄灑灑;你下又下不大,停又不肯停下。

註釋:疏疏:稀稀的樣子。

似妒詩人山入眼,千峯故隔一簾珠。

譯文:是不是妒忌我太喜歡欣賞那遠處的青山?故意從檐下滴成一層珠簾,遮住那千峯萬崖。

註釋:“千峯”句:遠山好似隔在一層珠簾中,似有似無。

楊萬里簡介

唐代·楊萬里的簡介

楊萬里

楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋傑出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

...〔 楊萬里的詩(4083篇)

友情链接

此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体

友情链接