首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《蟬》翻譯及註釋

唐代虞世南

垂緌飲清露,流響出疏桐。

譯文:蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮着清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏朗的梧桐樹枝間傳出。

註釋:垂緌:古人結在頷下的帽纓下垂部分,蟬的頭部伸出的觸鬚,形狀與其有些相似。清露:純淨的露水。古人以為蟬是喝露水生活的,其實是刺吸植物的汁液。流響:指連續不斷的蟬鳴聲。疏:開闊、稀疏。

居高聲自遠,非是藉秋風。

譯文:蟬聲遠傳是因為蟬居在高樹上,而不是依靠秋風。

註釋:藉:憑藉。

虞世南簡介

唐代·虞世南的簡介

虞世南

永興縣文懿子虞世南,字伯施,漢族,餘姚(慈谿市觀海衞鎮鳴鶴場)人。初唐著名書法家、文學家,政治家。隋煬帝時官起居舍人,唐時歷任秘書監、弘文館學士等。唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(“世南一人,有出世之才,遂兼五絕。一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”原有詩文集30卷,但早已散失不全。民國時期,張壽鏞輯成 《虞秘監集》 4卷,收入 《四明叢書》。

...〔 虞世南的詩(36篇)
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体

友情链接