首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《摸魚兒·記年時人人何處》翻譯及註釋

宋代何夢桂

記年時、人人何處,長亭曾共杯酒。酒闌歸去行人遠,折不盡長亭柳。漸白首。待把酒送君,恰又清明後。青條似舊,問江北江南,離愁如我,還更有人否。

留不住,強把蔬盤瀹韭。行舟又報潮候。風急岸花飛盡也,一曲啼紅滿袖。春波皺。青草外、人間此恨年年有。留連握手。數人世相逢,百年歡笑,能得幾回又。

註釋:瀹:浸漬,煮。韭:多年生植物,可供蔬食。潮候:潮信。

何夢桂簡介

唐代·何夢桂的簡介

何夢桂

淳安人,生卒年均不詳,約宋度宗鹹淳中前後在世。鹹淳元年,(公元一二六五年)進士,為太常博士,歷監察御史官,大理寺卿。引疾去,築室小酉源。元至元中,屢召不起,終於家。夢桂精於易,著有易衍及中庸,致用。

...〔 何夢桂的詩(322篇)
此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体

友情链接