首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《何九於客舍集》翻譯及註釋

唐代王昌齡

客有住桂陽,亦如巢林鳥。

譯文:何九又客住郴州郡城,就好像築巢於林的候鳥。

註釋:何九:名字裏貫不詳,時亦客郴州。客:指何九。桂陽:唐之郴州,隋為桂陽郡,在今湖南郴縣。巢林烏:喻何九之暫時犧止郴州。

罍觴且終宴,功業會未了。

譯文:收拾酒器宴席就將終結,仕宦之途卻並沒有完了。

註釋:罍觴:酒器。且:將。功業會未了:謂任宦之途還沒有結束。故下文有“門前泊舟楫”之語。

山月空霽時,江明高樓曉。

譯文:山前明月空中天光正映,江河朗明高樓高閣破曉。

註釋:霽:雨雪過後天氣放晴。

門前泊舟楫,行次入松筱。

譯文:門前停靠大大小小的船隻,行營往所深入松竹池瑤。

註釋:行次:行處。

此意投贈君,滄波風嫋嫋。

譯文:惜別之意寄來贈送於你,江中波紋隨風潦潦繞繞。

註釋:此意:指惜別之意。嫋嫋:秋風吹拂。

王昌齡簡介

唐代·王昌齡的簡介

王昌齡

王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的説法)。

...〔 王昌齡的詩(212篇)

友情链接

此页面为HK繁体版,其他版本: 中文简体 | TW 繁体

友情链接