首頁 > 詩文 > 納蘭性德的詩 > 浣溪沙·十里湖光載酒遊

浣溪沙·十里湖光載酒遊

[清代]:納蘭性德

十里湖光載酒遊,青帘低映白蘋洲。西風聽徹採菱謳。

沙岸有時雙袖擁,畫船何處一竿收。歸來無語晚妝樓。

浣溪沙·十里湖光載酒遊譯文及註釋

譯文

湖光山色,倒映如畫,坐在船上,載酒而遊,是多麼的逍遙自在。遠景是水中的沙灘,伴著採菱人所唱的歌曲泛舟湖上,欣賞著自然的美是多麼的愉悅啊。

近處的岸邊有熱鬧的街市,美麗的女子。天色漸晚,畫船上收起釣竿。夜晚歸來,獨自於妝樓尋思。

註釋

浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋時期人西施浣紗於若耶溪而得名,後用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等。此調有平仄兩體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過片二句用對偶句的居多。音節明快,句式整齊,易於上口,為婉約派與豪放派多數詞人所常用。

青帘:舊時酒店門口掛的幌子,多用青布製成。

白洲:泛指長滿白色花的沙洲。唐李益《柳楊送客》詩: “青楓江畔白洲,楚客傷離不待秋。”

徹:完結,指樂曲的終結。

採菱謳(ōu):樂府清商曲名,又稱《採菱歌》、 《採菱曲》。

沙岸:用沙石等築成的堤岸。雙袖:借指美女。

畫船:裝飾華麗的遊船。

一竿(gān):宋時京師買妾,一妾需五千錢,每五千錢名為“一竿”。李煜《漁父》: “浪花有意千重雪,桃李無言一隊春。一壺酒,一竿身,世上如儂有幾人。”故此處之“一竿”亦可指漁人。

參考資料:

1、(清)納蘭性德著;邢學波箋註.納蘭詞箋註全編:天津人民出版社,2013.10:第35頁

2、(清)納蘭性德著;田萍註解.納蘭詞全集鑑賞:中國畫報出版社,2013.04:第306頁

浣溪沙·十里湖光載酒遊創作背景

  康熙二十三年(1684)十月,容若扈駕南巡,目睹了江南的湖光山色,盡享自然情趣,感慨之下作下此詞。

參考資料:

1、閔澤平編著.納蘭詞全集 彙編匯評匯校:崇文書局,2012.03:第176頁

浣溪沙·十里湖光載酒遊鑑賞

  這是一首描寫江南自然風景的詞,詞全用白描,清麗簡淡,描摹如畫。

  “十里湖光載酒遊,青帘低映白蘋洲。西風聽徹採菱謳。”和著西風在小舟之上飲酒,醉心之趣,好似聽見採蓮曲悠揚地在湖面上拂過,又有沙岸上美女水袖飄然,翩躚起舞,自是美不勝收。

  “沙岸有時雙袖擁,畫船何處一竿收。”此時納蘭又借李後主《漁夫》中“浪花有意千重雪,桃李無言一隊春。一壺酒,一竿身,世上如依有幾人”一句,表達身在舟中,好似漁夫撐竿,盡享自然情趣的美好感觸。當年李後主身為君王身不由己,只得寫這樣一闋詞,畫餅充飢,以撫慰自己疲憊無奈之心:在美景之中,納蘭是否也如後主一般惆悵地期待,我們並不能身臨其境地大膽猜測,但至少從這詞看,基調明朗閒適。納蘭對山山水水尤其喜愛,心心念念想要回歸自然,為天地之間的一名酒客便可。這心願,從滿首詞間漫溢的情趣就可窺見。

  全詞清新、雅緻,勾勒出了秦淮河燈火之夜:湖面、小舟、酒家、沙堤、美女、燈火,表現了詞人欣賞與意欲迴歸大自然的情趣。

納蘭性德簡介

唐代·納蘭性德的簡介

納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也佔有光采奪目的一席。他生活於滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。”富於意境,是其眾多代表作之一。

...〔 納蘭性德的詩(218篇)

猜你喜歡

送人還槜李 其一

清代屈大均

我自三雲塞,來歸百粵城。故人離別盡,邊地姓名輕。

孔雀自相妒,梅花無此情。如君是知己,應解識生平。

從劉殿院借書

宋代沈與求

骨寒宜伴列仙臞,欲喜依劉計未疏。自昔暗中人易記,到今名下士非虛。

欲從給事論奇字,擬向中郎得異書。願借牙籤三萬軸,為公一一辨蟫魚。

揭陽林虞笙孝廉

清代丘逢甲

百硯齋中十二方,買從京口壓歸航。漢碑周鼓留殘篆,珍重流傳古揭陽。

正月四日喜許氏女得甥

明代沈周

汝寡無丁男,託命惟一女。活世真廢人,盲瘖無乃是。

今年女有育,正月利弧矢。乃是四日生,六日方聞喜。

淞江釣者

明代黎貞

山中博奕閒王質,谷口耕鋤老子真。那似淞江風景好,一竿長釣水粼粼。

六祖贊

釋法薰

腰石碓坊舂,不識一丁字。無樹亦無臺,猶傳缽袋子。

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接