野菊

[宋代]:楊萬里

未與騷人當糗糧,況隨流俗作重陽。

政緣在野有幽色,肯為無人減妙香。

已晚相逢半山碧,便忙也折一枝黃。

花應冷笑東籬族,猶向陶翁覓寵光。

詠物 

野菊譯文及註釋

譯文

不給文人騷客做乾糧,更不肯隨流俗在重陽節被俗人賞識。

正因為在野外更有清幽淡色。哪肯因為無人,剪掉自己的幽香。

已是傍晚時分,在綠色的半山腰中與野菊相逢。即使匆忙也要折一枝淡黃的野菊。

野菊花也許會冷笑那些家養的菊花,因為家菊們竟然向陶淵明尋求恩寵。

註釋

騷人:屈原作《離騷》,因稱屈原為騷人。後將騷人墨客稱那些風雅文人。糗糧:乾糧。指被文人賞識。糗,炒熟的米、麥等穀物。屈原《九章·惜誦》:“播江離與滋菊兮,願春日以為糗芳。”

政緣:正因為。政,即“正”。

肯為:怎肯因為,難道因為。

黃:指黃菊。

東籬族:籬邊人種的菊花。

參考資料:

1、章楚藩 等.楊萬里詩歌賞析集:巴蜀書社,1994:156-157

2、於北山.楊萬里詩文選注:上海古籍出版社,1988:111-112

野菊創作背景

  這首詩作於宋寧宗慶元元年(1195年)。是年四月,拿乾薪到了截止期限。五月,召赴杭州,辭;六月,奉旨不許,再辭;八月,除煥章閣待制(仍是虛銜),再與祠祿。這首詩就是在這種情況下的言志之作。

參考資料:

1、於北山.楊萬里詩文選注:上海古籍出版社,1988:111-112

野菊鑑賞

  野菊花是似菊而小的黃色小花,與菊花相比,它並不太引人注目。但詩人卻給了它詩情畫意,讓它在詩壇上佔一席之位。

  詩的前半用先抑後揚的筆法寫。屈原《離騷》有“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”的詩句,所指的秋菊是菊而不是野菊。重陽有賞菊的習俗,兩句寫野菊在世默默無聞,既未被文人採用以登上文壇,更未受世俗鍾愛。“況”字使次句的語氣緊連首句,有更進一層的意思。

  “政緣在野有幽色,肯為無人減妙香”兩句,既寫形態又寫精神,對野菊的姿色、芳香和品性作了生動的描繪。“在野”與“在庭”相對。因不為人賞識,便任其在野自生自滅。不似一般之菊在庭院中有人著意栽培。這也許是野菊的憾事,但詩人卻把這看成是快事,因為它可以避免栽培人的束縛剪裁與觀菊者的諸多采摘,即不受人們的干擾,因而顯得幽閒自若,別有豐彩。以至於詩人面對著它,“任是無情也動心”,情不自禁地要採來觀賞——

  “半山碧”寫出野菊生長、繁衍的旺盛,也表現野菊的生活環境是在野外山上。“已晚”寫時間,“便忙”寫情狀。詩人旅途之中到了傍晚,本該忙於歸宿,但山中野菊的丰姿與妙香,逗得詩人即使在匆忙之中也要去折取一枝來加以觀賞,詩寫至此,已流露出對野菊的濃厚興趣,而尾聯更以寫野菊花的自豪感來進一步表達對它的讚美:

  陶淵明酷愛菊花,於宅邊東籬下種菊頗多,還有“採菊東籬下,悠然見南山”的詩句。這兩句是說,野菊花一定冷笑那些籬邊的黃菊——它們正向陶淵明一類的詩人邀寵,以取得詩人吟賞的榮光。言下之意,詩人們的眼光只向著庭菊,並不轉向野菊;而野菊自有不邀寵爭光的品行,對那些邀寵爭光的庭菊不屑一顧,惟以冷笑置之。

  在無人看重的情況下,幽閒自得,不減妙香,不慕賞識,有意將它與菊花對比,並傾注了自己的關切讚美之情。這也許另有所指。詩寫得脫俗、婉轉、流暢,給人很深的印象。在大量的詠菊詩中,這是頗有獨創性的。

楊萬里簡介

唐代·楊萬里的簡介

楊萬里

楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋傑出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

...〔 楊萬里的詩(4083篇)

猜你喜歡

俠客作

歐大任

君不見燕中高築黃金臺,樂生慷慨從西來。揮戈談笑聊憑軾,七十齊城何有哉。

君不見荊卿擊築飲燕市,悲歌變徵聲,出祖臨易水。

過霅溪

周南

晴溪帆卷櫓聲柔,兩岸青紅溼未收。欲問三吳清絕處,碧瀾堂下采蓮舟。

送客歸閩

明代張弼

白雁風高秋氣涼,畫船渺渺旆央央。張翰江上蓴偏美,陶令籬邊菊正香。

稽首不勝恩浩蕩,推冠一任鬢滄浪。何時騎馬來尋訪,欖葉陰中吸荔漿。

俚言奉送大司徒白翁畢老先生晝錦

明代孫之獬

石頭王氣藉公揚,突爾縣車鬢未蒼。供茹芝探四皓紫,欲分金乏雨疏黃。

勒名鼎上蟲魚瘦,賜浣湖中煙月長。只恐東山棲不穩,九州轉運苦戎羌。

折梅

宋代趙時韶

行到頹牆與斷橋,試和明月拗枝頭。

江南多少閒兒女,帶著梅花便帶愁。

次東粵張掌教春日韻 其三

明代張天賦

腳債百年渾未定,煙花六合卻無涯。佳山麗水隨情款,晴日和風納歲華。

啼鳥立梢春對語,游魚到處水為家。羅浮還憶醉仙子,紅臉朱唇襯晚霞。

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接