首頁 > 詩文 > 馬致遠的詩 > 水仙子·春風驕馬五陵兒

水仙子·春風驕馬五陵兒

[元代]:馬致遠

春風驕馬五陵兒,暖日西湖三月時,管絃觸水鶯花市。不知音不到此,宜歌宜酒宜詩。

山過雨顰眉黛,柳拖煙堆鬢絲,可喜殺睡足的西施。

水仙子·春風驕馬五陵兒譯文及註釋

譯文

春風輕拂五陵子弟騎著馬兒遊逛,正是西湖三月風和日暖之時,到處鶯花盛開,管絃彈奏的樂聲在湖上飄蕩。不是知音不要到這裡來,盡情地唱歌、飲酒、吟詩。

陣雨過後,春山嫵媚得好像西施顰眉,柳絮紛飛遠看有如垂柳託著煙靄,好像西施蓬鬆的鬢髮,美麗的西湖啊,就像睡足初醒的西施那樣嬌柔。

註釋

五陵兒:指豪貴子弟。五陵,指長安郊外五座漢代皇帝的陵墓,即長陵、安陵、陽陵、茂陵和平陵,為豪富聚居之地區,因建陵時遷豪富與其地故得名。

管絃觸水:指管絃彈奏的樂聲在湖上飄蕩。管絃,管樂和絃樂。

鶯花市:指鶯啼花開的春色迷人之處。

顰眉黛:形容遠處的雨後春山,好像西施皺著的青黑麗眉。

鬢(bìn)絲:鬢髮。

參考資料:

1、李世前,李朝輝.元曲三百首正宗.北京:華夏出版社,2010年:23

水仙子·春風驕馬五陵兒鑑賞

  寫西湖之春的詩詞曲可謂汗牛充棟,然此曲別是一番情調。前三句寫西湖繁華,抓住了遊人在春風暖日中徜徉之感受,突出一個“鬧”字,管絃、鶯歌,更有花團錦簇;“不知音”二句乃言西湖春景之“宜”,即所謂“宜晴宜雨”,“宜酒宜詩”等等一西湖無時不美,無處不美;

  最妙自然還在末三句,作者感受之細微與獨到,是極饒創造性的。特別是末句,更是令人歎為觀止!春之西湖與睡足了的西施醒來之比並,真可謂神來之筆,大可玩味。

馬致遠簡介

唐代·馬致遠的簡介

馬致遠

馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始於1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。

...〔 馬致遠的詩(106篇)

猜你喜歡

滿江紅

朱帆

北望長安,悲華夏,又傾樑柱。百年恨、瀏陽河水,兩番騰怒。

壯士斷頭除舊制,英雄振臂開新路。問蒼天,底事喪斯人,天不語。

又題伍相廟

周南

廢堞披榛舊,羈臥畢命心。

江湖吞故壑,貌相匪斯今。

遊青城山

楊可弼

我笑羊叔子,峴首矜一生。

又怪謝阿客,伐山覓崢嶸。

角招 其一

元代邵亨貞

夢雲杳。東風外,畫闌倚遍寒峭。小梅春正好。護憶故園,花滿林沼。

天荒地老。但暗惜、王孫芳草。鶴髮仙翁洞裡,為分得一枝來,便迎人索笑。

浮邱八景 其二 晚沐堂

樑柱臣

仙客蓬萊侍直還,晚憐休沐得仙山。聊堪吏隱人間世,欲賦郊居未擬閒。

挽大溪姚祥叔即南

宋代戴復古

慶門今獨盛,舊族有光華。

日坐不欺至,天興積善家。

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接