首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《金縷曲 其八 題湯龍門《仿顛圖》》翻譯及註釋

清代黃鈞宰

不願家居老,一扁舟,一書一畫,憑君遊眺。怕與人閒共徵逐,萬事學顛最好。

知省卻,閒愁多少,料得驪珠探在手,笑紛紛,餘子皆鱗爪,波浪闊,夢魂繞。

浮生無計驅煩惱,怪先生,能知海嶽,當時懷抱。二十年來塵世駐,厭絕名場擾擾,把筆硯,應都焚了。

氣吐長虹揮手去,好從君,共打滄江棹,放眼界,九州小。

黃鈞宰簡介

唐代·黃鈞宰的簡介

1826-1895年,一名振鈞,字宰平,缽池山農,別號天河生,江蘇淮安人。他“性好詞賦而不樂制藝”,“一生偃蹇不遇,”中年喪偶,益佗祭,不自聊。”著有《比玉樓傳奇四種》,其一《十二紅》為揭露南河總督署的積弊而作,針砭甚力,也最著名;《金壺七墨》記遊幕期間之親見親聞,保存了一些有關鴉片戰爭的珍貴史料,是著名筆記,論者以為“作小說觀可,作子書觀,作史書觀,作經書觀亦無不可。”又有《比玉樓遺稿》、《談兵錄》等。

...〔 黃鈞宰的詩(76篇)
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接