《早上五盤嶺》翻譯及註釋
平旦驅駟馬,曠然出五盤。
譯文:清晨我驅趕著四匹馬拉的高車,空曠綿延的五盤嶺盡收眼底。
江回兩崖鬥,日隱群峰攢。
譯文:江流曲折迴轉,兩岸石崖對峙;太陽尚未出山,群峰聚在一起。
註釋:攢:積聚。
蒼翠煙景曙,森沉雲樹寒。
譯文:曙光中煙靄籠罩著蒼翠的山色,入雲的樹木幽暗陰沉充滿寒氣。
松疏露孤驛,花密藏回灘。
譯文:稀疏的松柏間露出孤零零的驛站,湍急的河道隱藏在繁密的花叢裡。
註釋:回灘:曲折流急的河道。
棧道谿雨滑,畬田原草幹。
譯文:雨後溪水潺潺棧道溼滑難行,農田裡的荒草乾枯沒有綠意。
註釋:谿:同“溪”。畬田:採用刀耕火種的方法耕種的田地。
此行為知己,不覺蜀道難。
譯文:我一點也不覺得蜀道難行,因為此次遠行是為了知己。
岑參簡介
唐代·岑參的簡介

岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,後徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。
...〔 岑參的詩(374篇) 〕