首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《酬劉和州戲贈》翻譯及註釋

唐代白居易

池邊新種七株梅,欲到花時點檢來。

譯文:花池邊剛栽了七棵梅樹,想到開花時我再來查點。

註釋:點檢:即檢點、查點的意思。

莫怕長洲桃李妒,今年好為使君開。

譯文:不要怕長洲的桃李嫉妒,今年你要好好為我吐豔。

註釋:長洲:古苑名。在今江蘇蘇州市西南,太湖北。使君:詩人自謂。漢以後對州郡長官尊稱使君。

白居易簡介

唐代·白居易的簡介

白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

...〔 白居易的詩(2585篇)
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接