首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《墨梅》翻譯及註釋

宋代張嵲

山邊幽谷水邊村,曾被疏花斷客魂。

譯文:在山邊的幽谷裡和水邊的村莊中,疏疏落落的梅花讓過客魂斷不捨。

註釋:幽谷:幽靜深邃的山谷。猶:仍然,還。

猶恨東風無意思,更吹煙雨暗黃昏。

譯文:一直遺憾的是東風沒有情趣,越發地吹拂著煙霧似的朦朧細雨使黃昏更加暗淡。

註釋:恨:悔恨,遺憾。無意思:沒有風情,情趣。煙雨:像煙霧一樣的朦朧細雨。

張嵲簡介

唐代·張嵲的簡介

張嵲

張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,闢利州路安撫司幹辦公事。

...〔 張嵲的詩(403篇)

友情链接

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接