首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《蝶戀花·春江暖漲桃花水》翻譯及註釋

宋代顧德輝

陳浩然招遊觀音山,宴張氏樓。徐姬楚蘭佐酒,以琵琶度曲。郯雲臺為之心醉。口占戲之。

春江暖漲桃花水。畫舫珠簾,載酒東風裡。四面青山青似洗,白雲不斷山中起。

過眼韶華渾有幾。玉手佳人,笑把琶琶理。枉殺雲臺標內史,斷腸只合江州死。

註釋:韶華:美好時光。“斷腸”句:用白居易《琵琶行》詩意。

顧德輝簡介

唐代·顧德輝的簡介

顧德輝

顧德輝(1310~1369)一名瑛,又名阿瑛,字仲英,號金粟道人,江蘇崑山人。家富,輕財善結納賓客,豪宕自喜,年30始折節讀書,購古書名畫、彝鼎秘玩,築別業於茜涇西,曰玉山佳處,與客賦詩其中。四方文學士皆至其家。為逃避張士誠授官,隱居嘉興合溪,子元臣為元官,故封錢塘縣男,母喪歸綽溪。再逃避士誠授官,斷髮廬墓,號金粟道人。後徙濠梁,卒。《語林》雲:“顧仲瑛風流文雅著稱東南,才情妙麗。”著有《玉山草堂集》。

...〔 顧德輝的詩(8篇)

友情链接

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接