首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《浣溪沙·清曉妝成寒食天》翻譯及註釋

唐代韋莊

清曉妝成寒食天,柳球斜嫋間花鈿,捲簾直出畫堂前。

註釋:清曉:清晨。寒食:節令名,清明節前一天(或說清明前兩天)。柳球:婦女頭上的一種妝飾品。間:相隔、相間,動詞。嫋:音鳥,①搖曳。②輕拂。③柔長貌。花鈿:婦人髮釵。鈿,音田,嵌金之花狀頭飾。

指點牡丹初綻朵,日高猶自憑朱欄,含嚬不語恨春殘。

註釋:初綻:剛剛開放。綻:裂開。嚬:同“顰”,皺眉。含顰:含著愁意。皺眉憂愁的樣子。

韋莊簡介

唐代·韋莊的簡介

韋莊

韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,諡文靖。

...〔 韋莊的詩(330篇)

友情链接

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接