首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《謁老君廟》翻譯及註釋

唐代李白

先君懷聖德,靈廟肅神心。

譯文:老祖宗李耳心懷慈悲,憐憫百姓,留下一部《道德經》。如今,當我步入他的寺廟時,不禁心神肅靜。

草合人蹤斷,塵濃鳥跡深。

譯文:這廟已經很久沒有人來過了,荒草茂盛幾乎把路掩蓋,臺階上落下的灰塵很厚,所以,鳥爪子的印跡深深。

流沙丹灶滅,關路紫煙沉。

譯文:老子出函谷關就到流沙國去了,所以,丹爐的香火無人傳承,出關的道路上紫煙迷茫,哪裡還有他的行蹤?

獨傷千載後,空餘松柏林。

譯文:你走後一千年,我獨自面對著這清冷的寺廟,蕭瑟的松柏林,怎麼不叫人心痛萬分?

李白簡介

唐代·李白的簡介

李白

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

...〔 李白的詩(963篇)
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接