首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《送靈澈上人還越中》翻譯及註釋

唐代劉長卿

禪客無心杖錫還,沃洲深處草堂閒。

譯文:禪客無心拄杖歸去,沃州深山草堂閒居。

註釋:沃州:山名,在浙江新昌縣東。相傳晉高僧支遁曾隱居於此。

身隨敝屨經殘雪,手綻寒衣入舊山。

譯文:身隨鞋走腳踏殘雪,手補寒衣入住舊屋。

獨向青溪依樹下,空留白日在人間。

譯文:青溪樹邊一人獨依,人間白日空照寰宇。

那堪別後長相憶,雲木蒼蒼但閉關。

譯文:友人不堪別後相憶,禪客只管修道山水。

註釋:閉關:閉門謝客。佛教中,信徒在一定期限內(一般為七日)閉居一室,止妄修道;亦稱閉關。

劉長卿簡介

唐代·劉長卿的簡介

劉長卿

劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察御史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

...〔 劉長卿的詩(459篇)
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接