首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《予告歸裡,畫竹別濰縣紳士民》翻譯及註釋

清代鄭燮

烏紗擲去不為官,囊橐蕭蕭兩袖寒。

譯文:我決定拋棄烏紗帽棄官而去,回家之時兩袖清風,一貧如洗。

註釋:烏紗:當時做官為宦的代名詞囊橐:一種口袋。

寫取一枝清瘦竹,秋風江上作釣竿。

譯文:我畫了一竿瘦竹,竹子能在(秋天)涼風習習的江邊當作漁竿。

註釋:蕭蕭:空空的樣子。

鄭燮簡介

唐代·鄭燮的簡介

鄭燮

鄭板橋(1693—1765)清代官吏、書畫家、文學家。名燮,字克柔,漢族,江蘇興化人。一生主要客居揚州,以賣畫為生。“揚州八怪”之一。其詩、書、畫均曠世獨立,,世稱“三絕”,擅畫蘭、竹、石、松、菊等植物,其中畫竹已五十餘年,成就最為突出。著有《板橋全集》。康熙秀才、雍正舉人、乾隆元年進士。中進士後曾歷官河南範縣、山東濰縣知縣,有惠政。以請臻饑民忤大吏,乞疾歸。

...〔 鄭燮的詩(68篇)
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接