首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《遊崇真觀南樓睹新及第題名處》翻譯及註釋

唐代魚玄機

雲峰滿目放春晴,歷歷銀鉤指下生。

譯文:樓前峰巒起伏充滿視野春日裡天氣放晴,清晰遒勁的文字在新科進士的手下產生。

註釋:雲峰:高聳入雲的山峰。滿目:充滿視野。歷歷:分明可數,清晰貌。銀鉤:比喻遒媚剛勁的書法。此處指榜上題寫的文字。

自恨羅衣掩詩句,舉頭空羨榜中名。

譯文:恨只恨自己的女子身份掩蓋了詩文才華,只能抬頭空自羨慕那金榜上的進士題名。

註釋:羅衣:輕軟絲織品製成的衣服。此處泛指女性服裝。作者謂自己是女性,雖然能詩會文,也被阻擋,不能進考場。榜中名:古代科舉考試錄取金榜上的人名。

魚玄機簡介

唐代·魚玄機的簡介

魚玄機

魚玄機,女,晚唐詩人,長安(今陝西西安)人。初名魚幼微,字蕙蘭。鹹通(唐懿宗年號,860—874)中為補闕李億妾,以李妻不能容,進長安咸宜觀出家為女道士。後被京兆尹溫璋以打死婢女之罪名處死。魚玄機性聰慧,有才思,好讀書,尤工詩。與李冶、薛濤、劉採春並稱唐代四大女詩人。魚玄機其詩作現存五十首,收於《全唐詩》。有《魚玄機集》一卷。其事蹟見《唐才子傳》等書。

...〔 魚玄機的詩(55篇)

友情链接

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接