首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《三月晦日贈劉評事》翻譯及註釋

唐代賈島

三月正當三十日,風光別我苦吟身。

譯文:今天是三月三十日,是三月的最後一天,春天美麗的風光就有離開我這位苦吟詩人了。

註釋:正:一作“更”。風:一作“春”。

共君今夜不須睡,未到曉鍾猶是春。

譯文:我和你今夜不用睡覺了,在晨鐘響動之前,總算還是春天吧。

註釋:睡:一作“寢”。曉鍾猶是春:一作“五更還是春”。

賈島簡介

唐代·賈島的簡介

賈島

賈島(779~843年),字浪(閬)仙,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家為僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在洛陽的時候後因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。

...〔 賈島的詩(333篇)

友情链接

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接