首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《除夜太原寒甚》翻譯及註釋

明代于謙

寄語天涯客,輕寒底用愁。

譯文:請捎個信去告訴居住在遠方的友人,眼前儘管天氣寒冷,這點寒冷算不了什麼,不必為它發愁。

註釋:寄語:傳話,告訴。天涯客:居住在遠方的人。輕寒:輕微的寒冷。底用:何用,底,猶“何”,漢以來詩文中多用其義。

春風來不遠,只在屋東頭。

譯文:春風已經吹來,離我們不遠了,就在我們房屋的東頭。

註釋:屋東頭:這裡是說春天解凍的東風已經吹到屋東頭。意思是春天已來得很近了。

于謙簡介

唐代·于謙的簡介

于謙

于謙(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,號節庵,官至少保,世稱於少保。漢族,明朝浙江承宣布政使司杭州錢塘縣人。因參與平定漢王朱高煦謀反有功,得到明宣宗器重,擔任明朝山西河南巡撫。明英宗時期,因得罪王振下獄,後釋放,起為兵部侍郎。土木之變後英宗被俘,郕王朱祁鈺監國,擢兵部尚書。于謙力排南遷之議,決策守京師,與諸大臣請郕王即位。瓦剌兵逼京師,督戰,擊退之。論功加封少保,總督軍務,終迫也先遣使議和,使英宗得歸。天順元年因“謀逆”罪被冤殺。諡曰忠肅。有《於忠肅集》。于謙與岳飛、張煌言並稱“西湖三傑”。

...〔 于謙的詩(287篇)

友情链接

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接