《春日登樓懷歸》翻譯及註釋
宋代:寇準
高樓聊引望,杳杳一川平。
譯文:無事登上高樓遠望,茫茫一片平野無邊無際。
註釋:引望:遠望。杳杳:深遠的意思。
遠水無人渡,孤舟盡日橫。
譯文:四野空空,只見流水,不見渡者。小舟無依橫在岸邊。
荒村生斷靄,深樹語流鶯。
譯文:遠處荒村古寺,一縷縷炊煙裊裊,三兩聲鶯鶯叫語。
註釋:斷靄:時有時無、忽聚忽散的煙氣。靄,輕煙。流鶯:謂婉轉的鶯鳴。
舊業遙清渭,沉思忽自驚。
譯文:這些多像我遙遠而熟悉的故鄉啊,想到這裡,不由驚醒。
註釋:舊業:祖上的基業,如房宅田地等。清渭:指渭水,源出甘肅鳥鼠山,橫貫陝西渭河平原,東至潼關入黃河。
唐代·寇準的簡介
萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陝西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
...〔
寇準的詩(207篇) 〕