首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《南陵道中》翻譯及註釋

唐代杜牧

南陵水面漫悠悠,風緊雲輕欲變秋。

譯文:南陵的江水,滿滿地、慢悠悠地流蕩,西風緊吹,輕雲掠過,秋天即將來到身旁。

註釋:南陵:唐縣名,在今安徽省繁昌縣西。

正是客心孤迥處,誰家紅袖憑江樓?

譯文:正當客居他鄉,心情孤寂悽清的時候,忽見哪家的女子獨倚在臨江的樓窗?

註釋:客:作者自指。孤迥:指孤單。

杜牧簡介

唐代·杜牧的簡介

杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

...〔 杜牧的詩(438篇)
此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接