首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《晚春田園雜興》翻譯及註釋

宋代范成大

紫青蓴菜卷荷香,玉雪芹芽拔薤長。自擷溪毛充晚供,短篷風雨宿橫塘。

湖蓮舊蕩藕新翻,小小荷錢沒漲痕。斟酌梅天風浪緊,更從外水種蘆根。

註釋:梅天:即江南黃梅天氣。

胡蝶雙雙入菜花,日長無客到田家。雞飛過籬犬吠竇,知有行商來買茶。

註釋:犬吠竇:狗在洞邊叫。

湔裙水滿綠蘋洲,上巳微寒懶出遊。薄暮蛙聲連曉鬧,今年田稻十分秋。

註釋:湔(jiān)裙:一種風俗。舊俗於農歷正月元日至月晦,士女酹酒洗衣於水邊,以闢災度厄。

新綠園林曉氣涼,晨炊蚤出看移秧。百花飄盡桑麻小,來路風來阿魏香。

三旬蠶忌閉門中,鄰曲都無步往蹤。猶是曉晴風露下,採桑時節暫相逢。

註釋:三旬:三十日。

汙萊一稜水周圍,歲歲蝸廬沒半扉。不看茭青難護岸,小舟撐取葑田歸。

註釋:汙萊:窪下荒蕪之地。茭青:江南呼菰為茭,其新芽如筍,名“茭白”,故相對稱已長成者為“茭青”。

茅針香軟漸包茸,蓬櫑甘酸半染紅。采采歸來兒女笑,杖頭高掛小筠籠。

海雨江風浪作堆,時新魚菜逐春回。荻芽抽筍河魨上,楝子開花石首來。

註釋:河魨:即河豚。

穀雨如絲復似塵,煮瓶浮蠟正嘗新。牡丹破萼櫻桃熟,未許飛花減卻春。

雨後山家起較遲,天窗曉色半熹微。老翁欹枕聽鶯囀,童子開門放燕飛。

烏鳥投林過客稀,前山煙暝到柴扉。小童一棹舟如葉,獨自編闌鴨陣歸。

註釋:投林:回到樹林。煙暝:煙靄、雲氣。柴扉:簡陋的木門。棹:船槳。編闌:也叫約闌,擋攔、趕攔的意思。

范成大簡介

唐代·范成大的簡介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

...〔 范成大的詩(1993篇)

友情链接

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接