首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及註釋

《讀韓杜集》翻譯及註釋

唐代杜牧

杜詩韓筆愁來讀,似倩麻姑癢處搔。

譯文:杜詩和韓文在愁悶時誦讀,舒心爽氣就像請仙女麻姑在癢處搔。

註釋:杜詩韓集:一作“杜詩韓筆”。六朝人稱散文為筆。這裡指盛唐杜甫的詩和中唐韓愈的文。倩:請人代做。麻姑:麻姑又稱壽仙娘娘、虛寂衝應真人,漢族民間信仰的女神,屬於道教人物。過去漢族民間為女性祝壽多贈麻姑像,取名麻姑獻壽。

天外鳳凰誰得髓?無人解合續絃膠。

譯文:天外的鳳凰誰能得其精髓?世上無人懂得配製續絃膠。

註釋:續絃膠:鳳喙與麟角,合煎作“續絃膠”,可續弓弩的斷絃。

杜牧簡介

唐代·杜牧的簡介

杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

...〔 杜牧的詩(438篇)

友情链接

此页面为TW繁体版,其他版本: 中文简体 | HK 繁体

友情链接